|
Neben professionellen Übersetzern sollen sich an den europäischen Versionen der Social-Networking-Site auch interessierte Nutzer beteiligen.
(Wien, 22.1.2008) Die Social-Networking-Site Facebook sucht für ihre deutschsprachige Version Nutzer, die sich an der Übersetzung des Angebots beteiligen wollen. Auf diesem Wege soll die Übersetzung "schneller und effektiver" gehen, meint Facebook-Vize Cohler.
In Kürze wird es Facebook auch auf Deutsch, Französisch und Spanisch geben. Unter facebook.com/translations können interessierte User die Webseite Stück für Stück übersetzen. Am Ende wird darüber abgestimmt welche Version veröffentlicht wird.
Facebook hat derzeit ehrgeizige Europa-Pläne und möchte vor allem durch neue, lokale Applikationen den Markt erobern. Außerdem wollen die Werbekunden der Plattform verstärkt auftreten. Cohler sagte auf der Konferenz "Digital, Life, Design" in München, Facebook spreche derzeit mit den Marketing-Verantwortlichen der 200 größten Markenhersteller.
(
)
© Telekom-Presse
|